Gloomhaven - LINK UTILI

crotalo

Onnisciente
1 anno con i Goblins! Osservatore 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! 15 anni con i goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
20 Gennaio 2006
Messaggi
3.810
Località
Padova
Goblons
80
Cactaceae":1ggo1znz ha scritto:
Ciao a tutti e buoni ultimi strascichi di estate.

Qualcuno ha già cominciato con l'espansione? com'è? Ho dato una scorsa al libretto e la campagna sembra abbastanza complessa. Devo guardarmela bene ma ho visto che in fondo al libretto ci sono le sezioni, è tipo libro game?

abbiamo fatto solo uno scenario. Interessante. Non banale. Lo abbiamo vinto ma non con facilità anche se avevamo usato la difficoltà normale invece che +1 o +2 come altri scenari del base (agli alti livelli le classi secondo me sono più forti rispetto ai mostri)

Molto bello il modo di far comparire le informazioni dovendo cambiare le pagine. Non troppo pratico ma vabbè

La nuova classe l'ho provata io. Mi ero letto su internet che consigliavano di partire con il mazzo a livello 1 invece che a livello 7 come ho fatto io e si sente che non sai bene quali sono le cose migliori da fare perché aggiunge dinamiche diverse al gioco. Bello però perché riesce a fare cose interessanti anche se a leggere le carte la prima volta non sembrano fighissime (tipo la nota musicale)

poi però per impegni non siamo riusciti a vederci nuovamente
 

mborgioni

Babbano
1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! 15 anni con i goblins!
Registrato
5 Ottobre 2007
Messaggi
32
Località
Perugia
Goblons
0
Salve
ho comprato da poco il "giocone" e ho visto gli interessantissimi link alle varie traduzioni (manuale, scenari, ecc).
Non ho trovato però un link alle carte tradotte in italiano eppure dai vari video su Gloomhaven molti parlano che in rete ci sono.

Sapreste darmi qualche suggerimento in proposito?

Grazie
 

Kurokage

Onnisciente
5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! 15 anni con i goblins! 1 anno con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
31 Agosto 2007
Messaggi
4.783
Località
Verona
Goblons
1.939
mborgioni":2qnius2w ha scritto:
Salve
ho comprato da poco il "giocone" e ho visto gli interessantissimi link alle varie traduzioni (manuale, scenari, ecc).
Non ho trovato però un link alle carte tradotte in italiano eppure dai vari video su Gloomhaven molti parlano che in rete ci sono.

Sapreste darmi qualche suggerimento in proposito?

Grazie

Se davvero esiste qualcosa sarei interessato pure io. :pippotto:
 

suaimondi

Grande Saggio
Osservatore 1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
8 Ottobre 2012
Messaggi
3.068
Località
Taibon Agordino (BL)
Goblons
210
Utente Bgg
suaimondi
Board Game Arena
suaimondi
Che io sappia, di tradotto in italiano al momento ci sono solo manuale, libri scenari e parte del town record...
Le carte non credo non siano mai state tradotte, anche perché il loro inglese è piuttosto semplice, e poi gira e rigira sono sempre le stesse che si hanno in mano.
Se invece intendi gli eventi, quelle sono si più lunghe e discorsive, ma non credo siano state tradotte.
 

jure

Babbano
1 anno con i Goblins! Osservatore 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
4 Ottobre 2011
Messaggi
66
Località
Piombino Dese, PD
Sito Web
www.mephit.it
Goblons
14
qualcuno nel gruppo Facebook dedicato al gioco stava traducendo le carte dei personaggi, potresti provare a chiedere lì
 

mborgioni

Babbano
1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! 15 anni con i goblins!
Registrato
5 Ottobre 2007
Messaggi
32
Località
Perugia
Goblons
0
Si in effetti intendo soprattutto le carte Evento che hanno molto testo.
Purtroppo non ho Facebook (sono un pò retrogado ma preferisco evitarlo) e quindi non posso entrare nel gruppo dedicato...

Pensavo fosse più semplice ma evidentemente la traduzione delle carte è un lavoro molto impegnativo e con la versione Italiana della Asmodee in arrivo diventa ancora più difficile.

Ringrazio tutti comunque per i suggerimenti.
 

michez

Gran Maestro
Osservatore 1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! 15 anni con i goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
23 Febbraio 2006
Messaggi
1.308
Località
Parma
Goblons
464
mborgioni":3kbesyal ha scritto:
Si in effetti intendo soprattutto le carte Evento che hanno molto testo.
Purtroppo non ho Facebook (sono un pò retrogado ma preferisco evitarlo) e quindi non posso entrare nel gruppo dedicato...

Pensavo fosse più semplice ma evidentemente la traduzione delle carte è un lavoro molto impegnativo e con la versione Italiana della Asmodee in arrivo diventa ancora più difficile.

Ringrazio tutti comunque per i suggerimenti.
carte evento... sempre fatte con una foto e traduttore automatico sul telefono. roba da 30"
 

suaimondi

Grande Saggio
Osservatore 1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
8 Ottobre 2012
Messaggi
3.068
Località
Taibon Agordino (BL)
Goblons
210
Utente Bgg
suaimondi
Board Game Arena
suaimondi
mborgioni":dhs4vl4r ha scritto:
Si in effetti intendo soprattutto le carte Evento che hanno molto testo.
Purtroppo non ho Facebook (sono un pò retrogado ma preferisco evitarlo) e quindi non posso entrare nel gruppo dedicato...

Pensavo fosse più semplice ma evidentemente la traduzione delle carte è un lavoro molto impegnativo e con la versione Italiana della Asmodee in arrivo diventa ancora più difficile.

Ringrazio tutti comunque per i suggerimenti.
L'inglese delle carte è molto simile a quelli degli scenari, ma non mi sono mai messo a tradurle per evitare spoiler sulle scelte.
 

mborgioni

Babbano
1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! 15 anni con i goblins!
Registrato
5 Ottobre 2007
Messaggi
32
Località
Perugia
Goblons
0
michez":32lr0z6i ha scritto:
mborgioni":32lr0z6i ha scritto:
Si in effetti intendo soprattutto le carte Evento che hanno molto testo.
Purtroppo non ho Facebook (sono un pò retrogado ma preferisco evitarlo) e quindi non posso entrare nel gruppo dedicato...

Pensavo fosse più semplice ma evidentemente la traduzione delle carte è un lavoro molto impegnativo e con la versione Italiana della Asmodee in arrivo diventa ancora più difficile.

Ringrazio tutti comunque per i suggerimenti.
carte evento... sempre fatte con una foto e traduttore automatico sul telefono. roba da 30"
Foto e traduzione immediata ... ottimo, quale app per cellulare adoperi?
 

mborgioni

Babbano
1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! 15 anni con i goblins!
Registrato
5 Ottobre 2007
Messaggi
32
Località
Perugia
Goblons
0
Grazie ottimo suggerimento, provato google traduttore e traduzione al volo!!
Problema risolto.
 

Kurokage

Onnisciente
5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! 15 anni con i goblins! 1 anno con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
31 Agosto 2007
Messaggi
4.783
Località
Verona
Goblons
1.939
mborgioni":18d6pyrk ha scritto:
Grazie ottimo suggerimento, provato google traduttore e traduzione al volo!!
Problema risolto.

Ciò non toglie che se qualcuno dall'animo pio (e che ci ha già giocato parecchio) si sente di tradurre le carte evento "alla vecchia maniera"... ben venga!!! :approva:
 

Seldon

Saggio
1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
17 Marzo 2014
Messaggi
2.289
Località
Verona
Goblons
915
Odio Traico
Utente Bgg
Flastri
Kurokage":jqh3wsdo ha scritto:
mborgioni":jqh3wsdo ha scritto:
Grazie ottimo suggerimento, provato google traduttore e traduzione al volo!!
Problema risolto.

Ciò non toglie che se qualcuno dall'animo pio (e che ci ha già giocato parecchio) si sente di tradurre le carte evento "alla vecchia maniera"... ben venga!!! :approva:
Non so quanto ci abbia giocato e quanto pio abbia l'animo ma qualcuno c'è già...si chiama Asmodee Italia
 

michez

Gran Maestro
Osservatore 1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! 15 anni con i goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
23 Febbraio 2006
Messaggi
1.308
Località
Parma
Goblons
464
mborgioni":1005lc47 ha scritto:
Grazie ottimo suggerimento, provato google traduttore e traduzione al volo!!
Problema risolto.
sì esatto, banalmente questo. essendo un inglese semplice non dà problemi. ciò non toglie nulla all'ottimo lavoro di suaimondi o al fatto che, per chi non possiede già il gioco, tanto valga attendere Asterion a primavera. non c'è dubbio
 

Kurokage

Onnisciente
5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! 15 anni con i goblins! 1 anno con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
31 Agosto 2007
Messaggi
4.783
Località
Verona
Goblons
1.939
Seldon":r9uvcpw7 ha scritto:
Kurokage":r9uvcpw7 ha scritto:
mborgioni":r9uvcpw7 ha scritto:
Grazie ottimo suggerimento, provato google traduttore e traduzione al volo!!
Problema risolto.

Ciò non toglie che se qualcuno dall'animo pio (e che ci ha già giocato parecchio) si sente di tradurre le carte evento "alla vecchia maniera"... ben venga!!! :approva:
Non so quanto ci abbia giocato e quanto pio abbia l'animo ma qualcuno c'è già...si chiama Asmodee Italia

Possiedo l'edizione ks in inglese e della versione "Asmodee" non me ne faccio nulla.
 

Seldon

Saggio
1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
17 Marzo 2014
Messaggi
2.289
Località
Verona
Goblons
915
Odio Traico
Utente Bgg
Flastri
Kurokage":1853y34e ha scritto:
Seldon":1853y34e ha scritto:
Kurokage":1853y34e ha scritto:
Ciò non toglie che se qualcuno dall'animo pio (e che ci ha già giocato parecchio) si sente di tradurre le carte evento "alla vecchia maniera"... ben venga!!! :approva:
Non so quanto ci abbia giocato e quanto pio abbia l'animo ma qualcuno c'è già...si chiama Asmodee Italia

Possiedo l'edizione ks in inglese e della versione "Asmodee" non me ne faccio nulla.
Pure io ho la versione inglese e l'ho preso consapevole di giocarlo in inglese. Apprezzo moltissimo il lavoro di suaimondi fatto col libro degli scenari e prima che Asmodee sganciasse la bomba sarei stato felice di tradurre le carte, avendo avuto tempo. Ora che Asmodee ha annunciato la localizzazione mi sembra perlomeno inopportuno richiedere la traduzione amatoriale delle carte. E lo dico come uno che ha localizzato amatorialmente più volte, ma sempre giochi non disponibili in italiano. Non da ultimo Res Arcana, approvato dall'autore e cassato dall'editore nonostante nessuno al momento abbia intenzione di localizzarlo in italiano :ehm:

Soluzione semplice sarebbe vendere la copia inglese e recuperarla in italiano, soluzione ingenua sperare che Asmodee rilasci un kit di conversione a pagamento.
 

ManbaRion

Esperto
1 anno con i Goblins! Necroposting Osservatore 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
31 Gennaio 2013
Messaggi
549
Località
Cava Manara
Sito Web
www.aerel.org
Goblons
0
Seldon":2iduy0w9 ha scritto:
Soluzione semplice sarebbe vendere la copia inglese e recuperarla in italiano, soluzione ingenua sperare che Asmodee rilasci un kit di conversione a pagamento.
Una volta Asmodée faceva sconti a chi comprava l'edizione italiana possedendo quella inglese/francese/ecc
 

Seldon

Saggio
1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
17 Marzo 2014
Messaggi
2.289
Località
Verona
Goblons
915
Odio Traico
Utente Bgg
Flastri
ManbaRion":3pts6kva ha scritto:
Seldon":3pts6kva ha scritto:
Soluzione semplice sarebbe vendere la copia inglese e recuperarla in italiano, soluzione ingenua sperare che Asmodee rilasci un kit di conversione a pagamento.
Una volta Asmodée faceva sconti a chi comprava l'edizione italiana possedendo quella inglese/francese/ecc
Si hai ragione, ho recuperato Twilight Struggle in italiano ad un buon prezzo facendomi timbrare il regolamento della mia copia in inglese. Però era ancora Asterion al tempo. Può essere che le politiche siano cambiate da allora.

La possibilità di vedere un kit di conversione è molto remota e dipende principalmente da due cose:

- prima deve essere venduta tutta la tiratura dell'edizione italiana, sia mai che ci siano delle giacenze che si sarebbero evitate senza kit
- anche venisse venduto tutto bisogna vedere se Asmodee vuole subire lo scontento di chi magari vende la versione inglese per prenderla in italiano, solo per poi trovarsi un comodo kit in commercio
 

Kurokage

Onnisciente
5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! 15 anni con i goblins! 1 anno con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
31 Agosto 2007
Messaggi
4.783
Località
Verona
Goblons
1.939
Seldon":74r2k9zj ha scritto:
Kurokage":74r2k9zj ha scritto:
Ciò non toglie che se qualcuno dall'animo pio (e che ci ha già giocato parecchio) si sente di tradurre le carte evento "alla vecchia maniera"... ben venga!!! :approva:

Pure io ho la versione inglese e l'ho preso consapevole di giocarlo in inglese. Apprezzo moltissimo il lavoro di suaimondi fatto col libro degli scenari e prima che Asmodee sganciasse la bomba sarei stato felice di tradurre le carte, avendo avuto tempo. Ora che Asmodee ha annunciato la localizzazione mi sembra perlomeno inopportuno richiedere la traduzione amatoriale delle carte. E lo dico come uno che ha localizzato amatorialmente più volte, ma sempre giochi non disponibili in italiano. Non da ultimo Res Arcana, approvato dall'autore e cassato dall'editore nonostante nessuno al momento abbia intenzione di localizzarlo in italiano :ehm:

Soluzione semplice sarebbe vendere la copia inglese e recuperarla in italiano, soluzione ingenua sperare che Asmodee rilasci un kit di conversione a pagamento.

Ho soltanto fatto presente che sarebbe stata sicuramente apprezzata un'eventuale traduzione amatoriale delle carte proprio perché molto improbabile dopo l'annuncio di Asmodee.

Da fiero backer del ks di Isaac non me la sento proprio di "rinnegare" la mia copia in inglese, ecco perché ho sempre sperato in qualche "temerario" della Tana. ;)

Suaimondi? ...Sempre sia lodato per quello che fa! Idolo vero!!! :clap:

Eeeeh... sarebbe troppo bello se la Asmodee di oggi riproponesse la "vecchia" formula di sconto o, addirittura, un kit di conversione per chi possiede la copia in lingua di un gioco. :consola:
 
Alto Basso