Alexandor":2xjvofmg ha scritto:Ci sono novità sull'edizione italiana?
Oramai è passato molto tempo e vedo che le community stanno organizzando tornei e si stanno ingigantendo con il gioco in inglese.
La cosa non mi fa ben sperare e ho il dito puntato sull'ordine della versione inglese da un bel pezzo.Ma resisto.
L'unica cosa è che non potrei giocarci con mio figlio che ancora non spiaccica una parola e sarà ignurant per ancora tanti anni a venire....
Poi temo l'italianizzazione di tante terminologie che sono "fighe" e fanno ambientazione solo se lasciati in lingua madre e che perdono molto fascino una volta tradotti perchè fondamentalmente sono intraducibili. Questo è un aspetto molto importante della faccenda.
Quanti anni ha tuo figlio?
"Sapere" l'inglese direi che serve a poco o nulla in Netrunner. Ci sono molti simboli e parole chiave. Ora con i nuovi data pack e gli ICE Caissa ispirati agli scacchi ci vedo testi più lunghi, ma tutta roba che può esser condensata in 3 parole una volta che qualcuno che sa l'inglese te la spiega.
Se gliele spieghi tu le carte, le imparerà a memoria a forza di giocare. e imparerà anche un po' d'inglese giocando. Certo, sono molte carte, ma io come tanti ho imparato più inglese tra videogiochi e giochi come magic che a scuola
Se invece pensi sia davvero troppo giovane...non è che allora comunque netrunner risulterebbe un gioco un po' difficile?
O il tuo progetto è averlo in ITA per poterci giocare con lui fra 10 anni tipo?