CHIUSO Tainted Grail

Lagoon

Goblin
Osservatore 1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
18 Giugno 2013
Messaggi
5.514
Località
Milano
Goblons
1.291
una seconda campagna?!?... ma di TG?
Scusa, sono rincoglionito io... fatto confusione coi giochi.
Cancella quei numeri: una sola campagna da 1436 backer itaiani.
50% -> 718 bakers che prendono l'addon.

Ci tiri su 3590 €.
Ancora pochini, ma sono già qualcosa.
 

Gil

Goblin
Osservatore Like a Ninja 1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
9 Gennaio 2018
Messaggi
5.693
Località
la Terra
Sito Web
www.veganja.it
Goblons
3.404
Barrage
Avalon
Black Rose Wars
Io gioco col Giallo!
Io gioco col Bianco!
Io gioco American
Io gioco German
I love Kickstarter
Black Orchestra
Utente Bgg
gilb23
Board Game Arena
gilb23
Yucata
gilb23
Scusa, sono rincoglionito io... fatto confusione coi giochi.
Cancella quei numeri: una sola campagna da 1436 backer itaiani.
50% -> 718 bakers che prendono l'addon.

Ci tiri su 3590 €.
Ancora pochini, ma sono già qualcosa.
stai considerando solo il 50% del totale (e secondo me, per una cifra del genere, magari anche di €3,99, si va almeno su un 75%) e soltanto i backers...senza considerare gli "stronzi" del retail, dei late pledge, ecc... i numeri sarebbero ben più alti! Ma a quanto pare anche i costi per fare questo doppiaggio da quel che capisco 🤷🏽‍♂️...
 

Azy01

Grande Saggio
1 anno con i Goblins! Osservatore Spendaccione! 5 anni con i Goblins! First reaction SHOCK! First reaction SHOCK!
Registrato
23 Aprile 2017
Messaggi
2.758
Località
Tana di Benevento, secondo tunnel ovest verso Tele
Goblons
1.030
Tolkien
Dostoevskij
Philip K. Dick
H.P. Lovecraft
In flames
Metallica
Dungeons & Dragons
Nemesis
Agzaroth sorpreso
Space Hulk
Black Rose Wars
Gloomhaven
Sono uno Stregone
Utente Bgg
Azy01
Ragazzi, banalmente noi stiamo facendo i conti in tasca a delle società. e la cosa generalmente funziona male.
Ma non è nemmeno questo il punto: è che un lavoro come questo può permetterselo solo AR stessa.
Conviene all'Awaken fare un app per un mercato in lingua secondario con tutti gli annessi e connessi?
Per me no. Perché gli annessi e connessi (tipo gli aggiornamenti) hanno un costo nel tempo.
 

Gil

Goblin
Osservatore Like a Ninja 1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
9 Gennaio 2018
Messaggi
5.693
Località
la Terra
Sito Web
www.veganja.it
Goblons
3.404
Barrage
Avalon
Black Rose Wars
Io gioco col Giallo!
Io gioco col Bianco!
Io gioco American
Io gioco German
I love Kickstarter
Black Orchestra
Utente Bgg
gilb23
Board Game Arena
gilb23
Yucata
gilb23
Ragazzi, banalmente noi stiamo facendo i conti in tasca a delle società. e la cosa generalmente funziona male.
Ma non è nemmeno questo il punto: è che un lavoro come questo può permetterselo solo AR stessa.
Conviene all'Awaken fare un app per un mercato in lingua secondario con tutti gli annessi e connessi?
Per me no. Perché gli annessi e connessi (tipo gli aggiornamenti) hanno un costo nel tempo.
il fatto è che l'hanno già fatta...
si tratterebbe "soltanto" di integrare questa voce che legge i testi, che come tutto, ovviamente, ha i suoi costi.
 

esyak

Saggio
1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
31 Maggio 2018
Messaggi
1.947
Località
Caserta
Goblons
1.265
Tolkien
Io gioco American
Black Rose Wars
I love Kickstarter
Io gioco coll'Arancione!
Utente Bgg
esyak
Board Game Arena
esyak
il fatto è che l'hanno già fatta...
si tratterebbe "soltanto" di integrare questa voce che legge i testi, che come tutto, ovviamente, ha i suoi costi.
Ti cito un estratto di AR per quanto riguarda solo la parte testuale dell'app:
" We are also working on translating the text into different languages, so the app will be accessible to more people (no LANG voice over planned thou). We just want to point out, that it will take a little bit more time - it is not easy "copy and paste" work as some of you might imagine, as a lot of events are scripted inside the app (for a better experience). This means that every LANG editions version my be insert partly manual and it takes time. "

E ripeto, AR è una compagnia grande, fare un lavoro "amatoriale" perché c'è qualcuno che vuole il doppiaggio "ammiocugino che tanto so du click e 30 minuti di registrazione" può solo danneggiarla.
Se non l'hanno fatta è perché i costi sono proibitivi per le altre lingue, non hanno fatto neanche il tedesco, che come backers sono almeno 4x quelli italiani.
 

Gil

Goblin
Osservatore Like a Ninja 1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
9 Gennaio 2018
Messaggi
5.693
Località
la Terra
Sito Web
www.veganja.it
Goblons
3.404
Barrage
Avalon
Black Rose Wars
Io gioco col Giallo!
Io gioco col Bianco!
Io gioco American
Io gioco German
I love Kickstarter
Black Orchestra
Utente Bgg
gilb23
Board Game Arena
gilb23
Yucata
gilb23
Ti cito un estratto di AR per quanto riguarda solo la parte testuale dell'app:
" We are also working on translating the text into different languages, so the app will be accessible to more people (no LANG voice over planned thou). We just want to point out, that it will take a little bit more time - it is not easy "copy and paste" work as some of you might imagine, as a lot of events are scripted inside the app (for a better experience). This means that every LANG editions version my be insert partly manual and it takes time. "

E ripeto, AR è una compagnia grande, fare un lavoro "amatoriale" perché c'è qualcuno che vuole il doppiaggio "ammiocugino che tanto so du click e 30 minuti di registrazione" può solo danneggiarla.
Se non l'hanno fatta è perché i costi sono proibitivi per le altre lingue, non hanno fatto neanche il tedesco, che come backers sono almeno 4x quelli italiani.
nessun lavoro amatoriale. Un lavoro fatto in modo professionale, cercando di contenere i costi e senza nessun tipo di danno d'immagine.

Magari su questo punto potevano/potrebbero proprio, in accordo con gli editori/distributori del gioco localizzato, dare la possibilità di rilasciare una patch a pagamento per la lingua, con costi a carico del distributore...che così rientrerebbero probabilmente nelle spese necessarie, tra doppiatore e sala di registrazione e altri costi minori.

...e anche Tuocuggino sarebbe contento! 😉 vedrai. Poi ovvio, non mi puoi chiedere più di €5 circa per questa patch sennò c'è il rischio di tenersi fuori molti utenti.
 

Azy01

Grande Saggio
1 anno con i Goblins! Osservatore Spendaccione! 5 anni con i Goblins! First reaction SHOCK! First reaction SHOCK!
Registrato
23 Aprile 2017
Messaggi
2.758
Località
Tana di Benevento, secondo tunnel ovest verso Tele
Goblons
1.030
Tolkien
Dostoevskij
Philip K. Dick
H.P. Lovecraft
In flames
Metallica
Dungeons & Dragons
Nemesis
Agzaroth sorpreso
Space Hulk
Black Rose Wars
Gloomhaven
Sono uno Stregone
Utente Bgg
Azy01
il fatto è che l'hanno già fatta...
si tratterebbe "soltanto" di integrare questa voce che legge i testi, che come tutto, ovviamente, ha i suoi costi.
Si ma devi pagare gente che faccia controlli anche nella tua lingua, oltre che pagare di più qualcun altro affinché tutto funzioni in questa nuova app espansa. Banalmente sono cose che paghi (in genere) come ora/lavoro.

Se lo fanno buon per noi, ma ecco, non mi ci abituerei (purtroppo).

Chiudo dicendo che da grande voglio essere Esyak che sa sempre tutto XD
 

Sinename

Novizio
Osservatore 1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
4 Febbraio 2014
Messaggi
216
Località
Torino
Goblons
133
Se la AR ha fatto il voice over solo in inglese, e nessuno dei distribuitori nazionali l'ha realizzato nella propria lingua, un motivo ci sarà. Non è economicamente sostenibile.
Poi se vogliamo discutere del budget riservato al videogioco, inutile, che poteva essere dirottato su altro, tipo i doppiaggi, allora è un altro discorso. Ma probabilmente anche in questo caso a loro conveniva così.
 

esyak

Saggio
1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
31 Maggio 2018
Messaggi
1.947
Località
Caserta
Goblons
1.265
Tolkien
Io gioco American
Black Rose Wars
I love Kickstarter
Io gioco coll'Arancione!
Utente Bgg
esyak
Board Game Arena
esyak
nessun lavoro amatoriale. Un lavoro fatto in modo professionale, cercando di contenere i costi e senza nessun tipo di danno d'immagine.

Magari su questo punto potevano/potrebbero proprio, in accordo con gli editori/distributori del gioco localizzato, dare la possibilità di rilasciare una patch a pagamento per la lingua, con costi a carico del distributore...che così rientrerebbero probabilmente nelle spese necessarie, tra doppiatore e sala di registrazione e altri costi minori.

...e anche Tuocuggino sarebbe contento! 😉 vedrai. Poi ovvio, non mi puoi chiedere più di €5 circa per questa patch sennò c'è il rischio di tenersi fuori molti utenti.
In Italia non ci sono i numeri per fare un voice over completo richiesto dall'app (ci sono solo gli intro e i finali ad esempio nelle Case della Follia e il recente Destinies).
Figurati che al momento nell'app non esiste manco il testo in italiano.
Devi poi considerare oltre all'esiguo numero di utenti italiani, quanti di questi pagherebbero per un voice over. Si devono fare indagini di mercato (a pagamento), ma parti già con il fatto che il mercato di giochi da tavolo in italiano è estremamente ridotto.
Neanche in molti videogiochi top esiste il parlato in italiano.

Ti faccio un esempio con il videogioco di The Witcher
Il primo uscì con il parlato in italiano, ma il risultato, per me è abbastanza pessimo, sembra tutto doppiato da Carlo Cracco. Risultato: ho giocato con il doppiaggio in inglese.
I successivi sono usciti solo in inglese anche per via delle lamentele ricevute
 
Ultima modifica:

Gil

Goblin
Osservatore Like a Ninja 1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
9 Gennaio 2018
Messaggi
5.693
Località
la Terra
Sito Web
www.veganja.it
Goblons
3.404
Barrage
Avalon
Black Rose Wars
Io gioco col Giallo!
Io gioco col Bianco!
Io gioco American
Io gioco German
I love Kickstarter
Black Orchestra
Utente Bgg
gilb23
Board Game Arena
gilb23
Yucata
gilb23
In Italia non ci sono i numeri per fare un voice over completo richiesto dall'app (ci sono solo gli intro e i finali ad esempio nelle Case della Follia e il recente Destinies).
Figurati che al momento nell'app non esiste manco il testo in italiano.
Devi poi considerare oltre all'esiguo numero di utenti italiani, quanti di questi pagherebbero per un voice over. Si devono fare indagini di mercato (a pagamento), ma parti già con il fatto che il mercato di giochi da tavolo in italiano è estremamente ridotto.
Neanche in molti videogiochi top esiste il parlato in italiano.

Ti faccio un esempio con il videogioco di The Witcher
Il primo uscì con il parlato in italiano, ma il risultato, per me è abbastanza pessimo, sembra tutto doppiato da Carlo Cracco. Risultato: ho giocato con il doppiaggio in inglese.
I successivi sono usciti solo in inglese anche per via delle lamentele ricevute
va bene tutto e ne discutiamo qui sopra, ok... però anche da quello che hai/avete detto fin'ora...e questo...e quello...poi non mi puoi paragonare il doppiaggio di un videogioco con la lettura di un testo (perché di questo si tratta)! Dove comunque non ci sono immagini in movimento e in tempo reale (quindi sincrono, interpretazione, adattamento, ecc).

...ma poi che intendi con "l'app non ha testo in italiano"? Parli di Destinies forse o cosa?!
 

Gil

Goblin
Osservatore Like a Ninja 1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
9 Gennaio 2018
Messaggi
5.693
Località
la Terra
Sito Web
www.veganja.it
Goblons
3.404
Barrage
Avalon
Black Rose Wars
Io gioco col Giallo!
Io gioco col Bianco!
Io gioco American
Io gioco German
I love Kickstarter
Black Orchestra
Utente Bgg
gilb23
Board Game Arena
gilb23
Yucata
gilb23
Se la AR ha fatto il voice over solo in inglese, e nessuno dei distribuitori nazionali l'ha realizzato nella propria lingua, un motivo ci sarà. Non è economicamente sostenibile.
Poi se vogliamo discutere del budget riservato al videogioco, inutile, che poteva essere dirottato su altro, tipo i doppiaggi, allora è un altro discorso. Ma probabilmente anche in questo caso a loro conveniva così.
Ecco...questa è una cosa che non avevo pensato, e mi sta abbastanza in quel posto anche perché ho un sistema Mac OS e lì nemmeno gira sto vg...
 

esyak

Saggio
1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
31 Maggio 2018
Messaggi
1.947
Località
Caserta
Goblons
1.265
Tolkien
Io gioco American
Black Rose Wars
I love Kickstarter
Io gioco coll'Arancione!
Utente Bgg
esyak
Board Game Arena
esyak
...ma poi che intendi con "l'app non ha testo in italiano"? Parli di Destinies forse o cosa?!

Quella di Tainted Grail, al momento l'italiano manca.

va bene tutto e ne discutiamo qui sopra, ok... però anche da quello che hai/avete detto fin'ora...e questo...e quello...poi non mi puoi paragonare il doppiaggio di un videogioco con la lettura di un testo (perché di questo si tratta)! Dove comunque non ci sono immagini in movimento e in tempo reale (quindi sincrono, interpretazione, adattamento, ecc).
In Tainted Grail ci sono anche molti dialoghi. Che fai, li lasci con lo stesso doppiatore dei testi descrittivi, con lo stesso timbro, stessa intonazione?
 

Azy01

Grande Saggio
1 anno con i Goblins! Osservatore Spendaccione! 5 anni con i Goblins! First reaction SHOCK! First reaction SHOCK!
Registrato
23 Aprile 2017
Messaggi
2.758
Località
Tana di Benevento, secondo tunnel ovest verso Tele
Goblons
1.030
Tolkien
Dostoevskij
Philip K. Dick
H.P. Lovecraft
In flames
Metallica
Dungeons & Dragons
Nemesis
Agzaroth sorpreso
Space Hulk
Black Rose Wars
Gloomhaven
Sono uno Stregone
Utente Bgg
Azy01
Tainted Grail alla fine per loro come videogioco sarà un utile netto e gli ha permesso di fare una divisione informatica che a giro, dovrebbe migliorare (se vedo bene la strategia) le loro performance sulle app.
Poi toccherà al videogioco di Nemesis. Insomma l'idea è buona di base ed è forse il motivo per cui abbiamo ancora qualche flebile speranza (secondo il messaggio riportato da Esyak)
 

Gil

Goblin
Osservatore Like a Ninja 1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
9 Gennaio 2018
Messaggi
5.693
Località
la Terra
Sito Web
www.veganja.it
Goblons
3.404
Barrage
Avalon
Black Rose Wars
Io gioco col Giallo!
Io gioco col Bianco!
Io gioco American
Io gioco German
I love Kickstarter
Black Orchestra
Utente Bgg
gilb23
Board Game Arena
gilb23
Yucata
gilb23
Se intendi il doppiaggio in italiano, direi proprio che non c'è nessuna speranza
Si, hai ragione!...ricordavo erroneamente che già avessero rilasciato la patch


In Tainted Grail ci sono anche molti dialoghi. Che fai, li lasci con lo stesso doppiatore dei testi descrittivi, con lo stesso timbro, stessa intonazione?
Questo non lo sapevo, non avendo ancora iniziato il gioco, ma sicuramente allora la risposta alla tua domanda è: no... Avevo dato un'occhiata all'app inglese facendo delle prove tempo fa e mi sembrava di sentire sempre la stessa voce femminile a narrare. Sicuramente però ci saranno alcune parti di dialogo in prima persona, probabilmente, anche se poche.

E certamente bisognerebbe cambiare "voce", si. Insomma, vista anche la grandezza del gioco in questione non sarebbe certo un lavoretto, e questo è chiaro da sempre...però il compromesso si può/poteva trovare imho (considerando tutti i soldi che hanno racimolato poi!..)
 
Ultima modifica:

feralway

Grande Saggio
Osservatore 1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
3 Aprile 2016
Messaggi
2.718
Goblons
1.449
Da sviluppatore ti posso assicurare che già soltanto lato app si parlerebbe di una settimana lavorativa a versione (quindi 10 gg iOS e Android) e questo teorizzando che:

1- il codice sia stato scritto in modo intelligente
2- ci sia un sistema furbo di integrazione delle nuove lingue

Tieni conto che comunque all'estero gli sviluppatori vengono pagati molto bene e potrai già farti una idea di quanto possano costare 10 giornate di stipendio di uno sviluppatore medio

Inviato dal mio M2007J20CG utilizzando Tapatalk
 

Leles

Onnisciente
Osservatore 1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! 15 anni con i goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
14 Gennaio 2008
Messaggi
3.947
Località
Roma
Goblons
280
Utente Bgg
Leles
Ma se tornassimo a parlare del ritardo geologico di questa second wave???


Inviato dal mio iPhone utilizzando Tapatalk
 

Leles

Onnisciente
Osservatore 1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! 15 anni con i goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
14 Gennaio 2008
Messaggi
3.947
Località
Roma
Goblons
280
Utente Bgg
Leles



Inviato dal mio iPhone utilizzando Tapatalk
 
Alto Basso