Snowflock
Babbano





Direi comprensiva degli errata, così una persona gioca più tranquillamente senza dover scartabellare mille fogli... Grazie!
Snowflock":8xvxefd5 ha scritto:Domanda per chi ha il gioco sotto mano: le carte Wound hanno testo o solo l'immagine della goccia di sangue?
polloviparo":3cpurijk ha scritto:Se qualcuno avesse tempo (e voglia) di caricare le scansioni delle carte (min. 200-300 dpi / 9 img. per foglio A4) nella cartella di Google docs, si potrebbe iniziare ad inserire le traduzioni su layout originale.
Mik":3miz2i8g ha scritto:o, ancora meglio, una specie di quick in cui sono presenti tutte con la traduzione, come ho visto è stato fatto per Gears of War, Thunderstone e altri.
Snowflock":un7dj95e ha scritto:A questo punto si potrebbe procedere in due modi. Fare la quick reference con i nomi delle carte e il relativo testo, e, se si trova l'anima volonterosa che faccia la scansione delle carte, fare anche l'altra versione. Poi starà al singolo utilizzatore decidere se preferisce usare la quick reference o star lì a ritagliarsi le carte tradotte per imbustarle assieme alla carta originale.