Allora, questa mattina ho avuto una lunga conversazione con
Alexandre della Dragori.
L'argomento ovviamente è stato la maledetta traduzione di Tanares.
Ho manifestato il disappunto per una traduzione che, a distanza di 4 anni dalla prima campagna, ancora non è stata consegnata e ho educatamente fatto presente che, nel frattempo, c'è stata una versione Ultimate, una campagna RPG e ora è pure arrivato Odalin.
Alexandre al solito si è dimostrato assolutamente disponibile e spero di farvi cosa gradita nel riportare le sue risposte.
A. ha ammesso che, consegnata la traduzione di Arena, non avevano idea del tempo che un gioco delle dimensioni di Tanares richiedesse per esseretradotto.
Come Dragori loro non erano in grado di eseguire le traduzioni, si sono appoggiati ad esterni e, anche a causa dei cambiamenti rilevanti introdottidalla versione Ultimate, la cosa ha richiesto molto più tempo di quanto inizialmente previsto.
Ma,stando alle ultime notizie, dovremmo quasi esserci e, una volta che tutti i testi saranno pronti, verranno messi online in attesa che il materiale sia pronto per la consegna.
Ha chiesto quindi di pazientare e di avere fiducia, perchè hanno scelto di investire più soldi e più tempo (e sul tempo sicuramente ci siamo
) per
avere un risultato di qualità.
A quel punto io ho detto che ok, fa piacere sapere che le cose siano a buon punto, che capisco che la Ultimate Edition ha complicato le cose, ma che sono passati
4 anni!
E ho chiesto se potesse fornire degli ETA un po' più precisi, sia per quanto riguarda il termine della traduzione, sia per l'effettiva consegna.
I tempi previsti dovrebbero essere dunque i seguenti :
-
Q4 2024 Termine della traduzione. Ho chiesto se poteva essere più preciso e ha detto che, realisticamente, dovrebbe essere pronta per
novembre.
- Terminata la traduzione, dovrebbe essere subito resa disponibile online (non so in che modalità)
- Dovrebbe poi partire subito la produzione. Non so se immediatamente o dopo un mesetto. A. ha parlato di lasciare un mese alle persone per visionare la traduzione.
- La produzione dovrebbe essere abbastanza veloce essendo solo materiale cartaceo.
- Sono previsti circa 4 mesi per produzione e spedizione.
- Un mese di extra per eventuali problemi e ritardi.
In definitiva la consegna è fissata per Q2 2025.
Infine alcune note a margine per quanto riguarda
Odalin (che riporterò poi nell'apposita discussione)
Ho detto ad A. che sono dubbioso sul language pack per Odalin perchè non vorrei ritrovarmi ad aspettare altri 4 anni per le traduzioni.
La risposta è stata che :
- Ad oggi hanno un processo di sviluppo/produzione assai migliore.
- La prova è che hanno consegnato Tanares Ultimate entro i 4 mesi garantiti dalla data stimata mentre Tanares ha impiegato oltre 2 anni per essere terminato.
- Odalin ha la garanzia di essere consegnato entro i 5 mesi dalla data prevista, COMPRESE le traduzioni.
- Odalin è un gioco molto più semplice da tradurre.
- Il team di traduzione, non appena terminerà a novembre la traduzione di Tanares, inizierà subito la traduzione di Odalin.
Questo è tutto.
Hope this helps!