CHIUSO Lands of Evershade [Q4 2024]

fadeslayer

Onnisciente
1 anno con i Goblins! Spendaccione! Iperattivo! Osservatore First reaction SHOCK!
Registrato
13 Marzo 2024
Messaggi
4.284
Goblons
3.608
Il Signore degli Anelli - il gioco di carte
Io gioco col Verde!
Le Rovine Perdute di Arnak
Gears of War
Harry Potter
Philip K. Dick
Alien
Metallica
Blind Guardian
Wingspan
Chip Theory Games
Star Trek
Dark Tranquillity
Io gioco American
HeroQuest
Tolkien
Non sono un Cylon
Dungeons & Dragons
Call of Cthulhu
Sono uno Stregone
Board Game Arena
fadeslayer
Sembra che con questa campagna saranno disponibili alcune modifiche allo Stretch pay. Per esempio, la possibilità di utilizzare nuovamente lo Stretch pay al completamento del primo per la stessa campagna, quindi per esempio usare Stretch pay in campagna e poi nel late pledge prendere altri articoli ma potendo pagare anche questi con Stretch pay e non obbligatoriamente in toto.

Oppure il fatto che da ora, quando hai impostato pagamento con Stretch pay, puoi successivamente aggiungere articoli mentre il pagamento rateale è ancora in corso e la quota mensile verrà rimodulata anziché dover pagare tutto l'extra in toto.

Insomma, vogliono per forza farti fare l'upgrade dalla pseudo Special edition a quelle più costose.
 

Maggot2021

Grande Saggio
Osservatore 1 anno con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
19 Marzo 2021
Messaggi
2.767
Goblons
2.802
Oh mamma....e io che pensavo che ormai senza italiano ero tranquillo e risparmiavo 🫣

Idem.

Mi sa che con questa notizia gli eventuali dilemmi iniziano già a dipanarsi e che Story of Many e le sue 400 mila parole lo posso già iniziare salutare...
 

fadeslayer

Onnisciente
1 anno con i Goblins! Spendaccione! Iperattivo! Osservatore First reaction SHOCK!
Registrato
13 Marzo 2024
Messaggi
4.284
Goblons
3.608
Il Signore degli Anelli - il gioco di carte
Io gioco col Verde!
Le Rovine Perdute di Arnak
Gears of War
Harry Potter
Philip K. Dick
Alien
Metallica
Blind Guardian
Wingspan
Chip Theory Games
Star Trek
Dark Tranquillity
Io gioco American
HeroQuest
Tolkien
Non sono un Cylon
Dungeons & Dragons
Call of Cthulhu
Sono uno Stregone
Board Game Arena
fadeslayer
Scusate, ma c'era qualcuno che aveva dubbi su eventuale traduzione di questo? Davvero?
 

Pigro

Goblin
Immensa gratitudine Free Hugs! Iperattivo! Osservatore Spendaccione! 1 anno con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
14 Dicembre 2020
Messaggi
5.942
Località
Cavarzere
Goblons
5.594
Dune
Hexplore It
Scimmia onnipresente
I Love Birra
Nemesis
Twilight Imperium
Kingdom Death Monster
Black Rose Wars
Scythe
Ankh
Dungeon Universalis
Marvel Zombies
Utente Bgg
dejawho
Scusate, ma c'era qualcuno che aveva dubbi su eventuale traduzione di questo? Davvero?

bhe non era impossibile, grimcoven non è stato tradotto, così come lords of ragnarok e tamashii
 

fadeslayer

Onnisciente
1 anno con i Goblins! Spendaccione! Iperattivo! Osservatore First reaction SHOCK!
Registrato
13 Marzo 2024
Messaggi
4.284
Goblons
3.608
Il Signore degli Anelli - il gioco di carte
Io gioco col Verde!
Le Rovine Perdute di Arnak
Gears of War
Harry Potter
Philip K. Dick
Alien
Metallica
Blind Guardian
Wingspan
Chip Theory Games
Star Trek
Dark Tranquillity
Io gioco American
HeroQuest
Tolkien
Non sono un Cylon
Dungeons & Dragons
Call of Cthulhu
Sono uno Stregone
Board Game Arena
fadeslayer
bhe non era impossibile, grimcoven non è stato tradotto, così come lords of ragnarok e tamashii
Grimcoven come il 90% (99? conosco solo Monster Kill, un print and play, di tradotto in italiano) dei boss battler non c'è in italiano... e Tamashii è da una sub-company di AR quindi nicchia nella nicchia (il cyberpunk senza la licenza cyberpunk è proprio per pochi, quantomeno in Italia).
Lords of Ragnarok si, evidentemente non è stato reputato appetibile da tradurre (dubito che sia stata AR a negare la licenza, ma non lo so, magari è così).

Tutti i narrativi di AR sono stati tradotti (ISS Vanguard, Fall of Avalon, e più o meno contemporanei a Grimcoven ci sono Kings of Ruin, Dragon Eclipse e S.T.A.L.K.E.R. che anche se non è più così narrativo è in italiano, così pure Nemesis Retaliation). Continuo a sentir parlare di un "trend", ma non so proprio come fate a vederlo, che le prove vanno esattamente in direzione contraria...
 

Pigro

Goblin
Immensa gratitudine Free Hugs! Iperattivo! Osservatore Spendaccione! 1 anno con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
14 Dicembre 2020
Messaggi
5.942
Località
Cavarzere
Goblons
5.594
Dune
Hexplore It
Scimmia onnipresente
I Love Birra
Nemesis
Twilight Imperium
Kingdom Death Monster
Black Rose Wars
Scythe
Ankh
Dungeon Universalis
Marvel Zombies
Utente Bgg
dejawho
Grimcoven come il 90% (99? conosco solo Monster Kill, un print and play, di tradotto in italiano) dei boss battler non c'è in italiano... e Tamashii è da una sub-company di AR quindi nicchia nella nicchia (il cyberpunk senza la licenza cyberpunk è proprio per pochi, quantomeno in Italia).
Lords of Ragnarok si, evidentemente non è stato reputato appetibile da tradurre (dubito che sia stata AR a negare la licenza, ma non lo so, magari è così).

Tutti i narrativi di AR sono stati tradotti (ISS Vanguard, Fall of Avalon, e più o meno contemporanei a Grimcoven ci sono Kings of Ruin, Dragon Eclipse e S.T.A.L.K.E.R. che anche se non è più così narrativo è in italiano, così pure Nemesis Retaliation). Continuo a sentir parlare di un "trend", ma non so proprio come fate a vederlo, che le prove vanno esattamente in direzione contraria...
Ma sono motivazioni che trovi tu a posteriori, tamashii è stato tradotto nelle altre lingue e per scope e dimensioni è paragonabile a qualsiasi altro progetto di AR nonostante sia stato portato avanti da AR Lite. Il fatto che il 99% dei boss battler non siano tradotti anche qua vuol dire poco perché il 99% dei boss battler è puramente in inglese mentre grimcoven nelle lingue europe è stato tradotto. Stai partendo dal risultato e azzardando le motivazioni, cosa che si può fare in qualsiasi caso e ha poco senso, è come se ti dicessi "bhe ovvio che story of many non sia stato tradotto non avrebbe mai sfondato nel nostro mercato con tutto quel testo e per la tipologia di gioco", ma è una motivazione che mi sto inventando a posteriori. La verità è che semplicemente per certi giochi hanno trovato accordi per le traduzioni e per altri no, lo stesso stalker ha avuto la traduzione annunciata a campagna inoltrata e non certo perché volessero farci stare col fiato sospeso ma perché sono riusciti strada facendo a trovare un accordo, cosa che poteva accadere come no sia nel caso di stalker che in questo caso. Non è una questione di trend, mediamente i giochi AR vengono tradotti perché come casa vende e c'è l'interesse dei publisher nostrani nel portare qui i loro prodotti, ma da qui a darlo per certo è un altro paio di maniche.
 
Ultima modifica:

Einar

Goblin
Immensa gratitudine Free Hugs! Love Love Love! Iperattivo! Osservatore Spendaccione! Like a Ninja 1 anno con i Goblins!
Registrato
15 Gennaio 2022
Messaggi
6.135
Località
Monza / Saronno
Goblons
5.721
Massive Darkness
I love Radio Goblin!
Harry Potter
Stephen King
Alien
Carcosa
Risiko
Cthulhu for President
H.P. Lovecraft
Fallout
Gioconauta
In poppa magna!
Evangelion
Chip Theory Games
Grey Gnomes Games
The Goblin Show
I love Fedellow
Arkham Horror LCG
Arkham Horror
Agzaroth sorpreso
This War of Mine
Regicide
Oathsworn
Io gioco American
Dunwich Buyers Club
Utente Bgg
Olaf84
Si il trend sinceramente non l ho visto nemmeno io..diciamo che,non localizzando più loro internamente,le case editrici nostrane si fanno un po più di conti prima di localizzare un progetto AR.
Ragnarock non avendo venduto chissà quanto anche a livello di espansioni ci sta che asmodee non si sia più fatta avanti,tamashi ha fatto dei numeri non stellari,grimcoven un po per il genere un po per lo stato acerbo(più del solito)in cui è stato presentato un po per i numeri sotto tono nessuno dei nostri editori se l è sentita.
Per stalker pendragon ha fatto l annuncio verso i 2mln e asmodee per dragon eclipse durante la campagna.
 
Ultima modifica:

Pigro

Goblin
Immensa gratitudine Free Hugs! Iperattivo! Osservatore Spendaccione! 1 anno con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
14 Dicembre 2020
Messaggi
5.942
Località
Cavarzere
Goblons
5.594
Dune
Hexplore It
Scimmia onnipresente
I Love Birra
Nemesis
Twilight Imperium
Kingdom Death Monster
Black Rose Wars
Scythe
Ankh
Dungeon Universalis
Marvel Zombies
Utente Bgg
dejawho
Si il trend sinceramente non l ho visto nemmeno io..diciamo che,non localizzando più loro internamente da,è che le case editrici nostrane si fanno un po più conti prima di localizzare un progetto AR.
Ragnarock non avendo venduto chissà quanto anche a livello di espansioni ci sta che asmodee non si sia 4più fatta avanti,tamashi ha fatto dei numeri non stellari,grimcoven un po per il genere un po per lo stato acerbo(più del solito)in cui è stato presentato un po per i numeri sotto tono nessuno dei nostri editori se l è sentita.
Per stalker pendragon ha fatto l annuncio verso i 2mln e asmodee per dragon eclipse durante la campagna.

Tamashii è quello che ha performato peggio ma alla fine è stato tradotto in 5 lingue, per ragnarok e tamashii si vociferava al tempo che la pessima gestione di hellas ed i ritardi biblici di AR (della serie chi ti compra le espansioni di un gioco uscito 2-3 anni fa) avessero portato alcuni ad allontanarsi da AR, tant'è che al tempo si temeva per la localizzazione di TG: Kings of Ruin, che fu annunciata poco prima della partenza delle campagna.
Comunque se ci fate caso raramente i progetti di AR mettono l'italiano come lingua fin dall'annuncio, mentre questo avviene per le altre lingue. Mi verrebbe da dire che evidentemente gli accordi coi partner italiani, per la tipologia di giochi che fa AR e per la dimensione del nostro mercato, non sono semplici come per altri.
Facciamo i pragmatici, lands of evershade ha tutte le lingue annunciate fin da subito tranne l'italiano per cui ci sono solo voci di corridoio, tra "AR ci vuole tenere col fiato sospeso perché gli stiamo antipatici in quanto italiani" e "ci sono difficoltà a trovare accordi/partner per la localizzazione italiana" qual è la più probabile?
 
Ultima modifica:

Einar

Goblin
Immensa gratitudine Free Hugs! Love Love Love! Iperattivo! Osservatore Spendaccione! Like a Ninja 1 anno con i Goblins!
Registrato
15 Gennaio 2022
Messaggi
6.135
Località
Monza / Saronno
Goblons
5.721
Massive Darkness
I love Radio Goblin!
Harry Potter
Stephen King
Alien
Carcosa
Risiko
Cthulhu for President
H.P. Lovecraft
Fallout
Gioconauta
In poppa magna!
Evangelion
Chip Theory Games
Grey Gnomes Games
The Goblin Show
I love Fedellow
Arkham Horror LCG
Arkham Horror
Agzaroth sorpreso
This War of Mine
Regicide
Oathsworn
Io gioco American
Dunwich Buyers Club
Utente Bgg
Olaf84
Mi verrebbe da dire che evidentemente gli accordi coi partner italiani, per la tipologia di giochi che fa AR e per la dimensione del nostro mercato, non sono semplici come per altri.

Esatto hai centrato quello che dicevo.
Il succo è questo.
 

caska82

Gran Maestro
Osservatore 1 anno con i Goblins! 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! 15 anni con i goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
3 Ottobre 2006
Messaggi
1.327
Località
Vigarano Mainarda (fe)
Goblons
963
Utente Bgg
caska82
Non ti abbattere, pensa ancora che non venga tradotto.... Funziona in alcuni casi... E leva quel maledetto "segui" a questa conversazione. Problema risolto. Io faccio così e sto una crema
 

fadeslayer

Onnisciente
1 anno con i Goblins! Spendaccione! Iperattivo! Osservatore First reaction SHOCK!
Registrato
13 Marzo 2024
Messaggi
4.284
Goblons
3.608
Il Signore degli Anelli - il gioco di carte
Io gioco col Verde!
Le Rovine Perdute di Arnak
Gears of War
Harry Potter
Philip K. Dick
Alien
Metallica
Blind Guardian
Wingspan
Chip Theory Games
Star Trek
Dark Tranquillity
Io gioco American
HeroQuest
Tolkien
Non sono un Cylon
Dungeons & Dragons
Call of Cthulhu
Sono uno Stregone
Board Game Arena
fadeslayer
Ma sono motivazioni che trovi tu a posteriori, tamashii è stato tradotto nelle altre lingue e per scope e dimensioni è paragonabile a qualsiasi altro progetto di AR nonostante sia stato portato avanti da AR Lite. Il fatto che il 99% dei boss battler non siano tradotti anche qua vuol dire poco perché il 99% dei boss battler è puramente in inglese mentre grimcoven nelle lingue europe è stato tradotto. Stai partendo dal risultato e azzardando le motivazioni, cosa che si può fare in qualsiasi caso e ha poco senso, è come se ti dicessi "bhe ovvio che story of many non sia stato tradotto non avrebbe mai sfondato nel nostro mercato con tutto quel testo e per la tipologia di gioco", ma è una motivazione che mi sto inventando a posteriori. La verità è che semplicemente per certi giochi hanno trovato accordi per le traduzioni e per altri no, lo stesso stalker ha avuto la traduzione annunciata a campagna inoltrata e non certo perché volessero farci stare col fiato sospeso ma perché sono riusciti strada facendo a trovare un accordo, cosa che poteva accadere come no sia nel caso di stalker che in questo caso. Non è una questione di trend, mediamente i giochi AR vengono tradotti perché come casa vende e c'è l'interesse dei publisher nostrani nel portare qui i loro prodotti, ma da qui a darlo per certo è un altro paio di maniche.
Anche fare il ragionamento al contrario è un azzardo, visto che i fatti poi hanno mostrato il contrario. Io vedo che se c'è un marchio cui andare abbastanza tranquilli su una traduzione tra tutti i big sono solo AR e CMON. Poi che nulla sia scontato certamente, Tamashii è un esempio (ma rimane il progetto meno performante di AR, e comunque come detto il tema in Italia secondo me ha poco appeal, salvo quanto legato al brand Cyberpunk, quantomeno recentemente)

In ogni caso per Story of Many dialoghi ci sono stati, ma con pessimo (a quanto mi dicono) comportamento da parte di un paio di grosse aziende italiane, una in particolare, quindi potrebbe pure essere che il problema siano proprio le aziende italiane... ma si lavora sempre di ipotesi, perché non abbiamo visione interna degli accordi (o mancati tali).
 

talbain

Onnisciente
5 anni con i Goblins! Love Love Love! Spendaccione! Osservatore Spendaccione! 1 anno con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
16 Maggio 2020
Messaggi
4.094
Località
Benevento
Goblons
3.417
Massive Darkness
Uprising Curse of the Last Emperor
Primal: The Awakening
Star Trek
Mini Rogue
Spirit Island
Root
HeroQuest
I love fillers!
I love LCG
Io gioco German
Io gioco American
Scimmia onnipresente
I Love Pizza
I Love Birra
Io gioco col Blu!
Il Signore degli Anelli - il gioco di carte
Arkham Horror LCG
Chip Theory Games
Marvel Zombies
Gloomhaven
Alien
Mage Knight
Marvel Champions LCG
H.P. Lovecraft
Utente Bgg
animatrix
Aggiungeteci anche la terza sorella, la GOB che nelle ultime 3 campagne Old world, POD, e Cyberpunk 2077 , ha sempre presente l'Italiano.
Ed è un bel miracolo visti i tempi duri, per il mercato italiano dei boardgame, vedete ad esempio GS che visti i costi diventati esorbitanti (parole loro), rispetto a prima, delle licenze, vuole rientrarci , con TDG, con campagne di ristampa prima di fare quella inedita, DR, paventando una sua non partenza, in caso di non riuscita delle suddette ristampe!
 

Pigro

Goblin
Immensa gratitudine Free Hugs! Iperattivo! Osservatore Spendaccione! 1 anno con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
14 Dicembre 2020
Messaggi
5.942
Località
Cavarzere
Goblons
5.594
Dune
Hexplore It
Scimmia onnipresente
I Love Birra
Nemesis
Twilight Imperium
Kingdom Death Monster
Black Rose Wars
Scythe
Ankh
Dungeon Universalis
Marvel Zombies
Utente Bgg
dejawho
Anche fare il ragionamento al contrario è un azzardo, visto che i fatti poi hanno mostrato il contrario. Io vedo che se c'è un marchio cui andare abbastanza tranquilli su una traduzione tra tutti i big sono solo AR e CMON. Poi che nulla sia scontato certamente, Tamashii è un esempio (ma rimane il progetto meno performante di AR, e comunque come detto il tema in Italia secondo me ha poco appeal, salvo quanto legato al brand Cyberpunk, quantomeno recentemente)

In ogni caso per Story of Many dialoghi ci sono stati, ma con pessimo (a quanto mi dicono) comportamento da parte di un paio di grosse aziende italiane, una in particolare, quindi potrebbe pure essere che il problema siano proprio le aziende italiane... ma si lavora sempre di ipotesi, perché non abbiamo visione interna degli accordi (o mancati tali).

Bhe di giochi a tema cyberpunk non ce ne sono 1 milione, ma ad esempio android netrunner la sua localizzazione la aveva e the breach ha venduto in italia solo meno che negli states e circa al pari con la germania (poi magari è tutto patriottismo). Poi si Tamashii ha fatto poco ma vedo che nelle altre lingue l'accordo l'hanno trovato subito fin da prima della campagna e senza problemi. Però come dici non è che io ho più informazioni di te ma, ma più che il ragionamento contrario vado a logica: il fatto che la traduzione italiana con AR venga sempre annunciata dopo le altre vuol dire che per il mercato e publisher che abbiamo (e a proposito di SoM mai detto che sia colpa di AR o chi per lei, e che le aziende nostrane siano dei santi, ovviamente ognuno pensa al suo profitto) ci sia più difficoltà rispetto agli altri paesi. Se ci sono difficoltà così grandi tali da non riuscire a trovare un accordo prima della partenza delle campagna (il che mi fa pensare che i publisher nostri vogliano vedere i numeri per alcuni progetti prima di decidere) vuol dire che l'accordo potrebbe saltare del tutto e quindi non lo do per scontato. Poi ognuno liberissimo di pensarla come vuole chiaramente, io personalmente i progetti di AR non lì do per scontati in italiano ad esclusione dei sicuri best seller tipo nemesis

Aggiungeteci anche la terza sorella, la GOB che nelle ultime 3 campagne Old world, POD, e Cyberpunk 2077 , ha sempre presente l'Italiano.
Ed è un bel miracolo visti i tempi duri, per il mercato italiano dei boardgame, vedete ad esempio GS che visti i costi diventati esorbitanti (parole loro), rispetto a prima, delle licenze, vuole rientrarci , con TDG, con campagne di ristampa prima di fare quella inedita, DR, paventando una sua non partenza, in caso di non riuscita delle suddette ristampe!

Cmq non metterei CMON sullo stesso piano delle altre dato che i giochi in italiano li fa arrivare in retail e con metà del contenuto tra esclusive e sg. A memoria le uniche cose che ha proposto fin dalla campagna sono god of war e the dead keep
 

Einar

Goblin
Immensa gratitudine Free Hugs! Love Love Love! Iperattivo! Osservatore Spendaccione! Like a Ninja 1 anno con i Goblins!
Registrato
15 Gennaio 2022
Messaggi
6.135
Località
Monza / Saronno
Goblons
5.721
Massive Darkness
I love Radio Goblin!
Harry Potter
Stephen King
Alien
Carcosa
Risiko
Cthulhu for President
H.P. Lovecraft
Fallout
Gioconauta
In poppa magna!
Evangelion
Chip Theory Games
Grey Gnomes Games
The Goblin Show
I love Fedellow
Arkham Horror LCG
Arkham Horror
Agzaroth sorpreso
This War of Mine
Regicide
Oathsworn
Io gioco American
Dunwich Buyers Club
Utente Bgg
Olaf84
Aggiungeteci anche la terza sorella, la GOB che nelle ultime 3 campagne Old world, POD, e Cyberpunk 2077 , ha sempre presente l'Italiano.
Ed è un bel miracolo visti i tempi duri, per il mercato italiano dei boardgame

Si loro sono aiutati anche dal fatto che stanno facendo giochi con basti su IP con un buon seguito.
Sarei curioso di vederli anche su giochi non basati su IP.
 
Alto Basso