Un tizio ha pubblicato questo sito (in inglese) con un riassunto delle icone, delle parole chiave e delle abilità, del significato e di limitazioni/modificatori associati.
Molto bella e fatta bene. Quasi quasi se mi avanza tempo mi propongo per tradurre in italiano i testi contenuti, in attesa della terminologia ufficiale Pendragon
Un tizio ha pubblicato questo sito (in inglese) con un riassunto delle icone, delle parole chiave e delle abilità, del significato e di limitazioni/modificatori associati.
In verità io l'ho provato come betatester ancora quando era in late pledge. Il gioco era finito al 90%, mancavano le immagini e le impaginazioni, ma il gioco fatto e finito praticamente l'ho provato, 1 singola campagna per 3 ritrovi da un paio di ore l'uno (contare il casino di ogni volta spostare le robe su tts che non è comodo per questi giochi secondo me).Nessuno può consigliarti qualcosa che non esiste ancora! A parte questo, il gioco è promettente, sarà tradotto in italiano e credo che sulla qualità dei prodotti CTG non ci sia nulla da dire. su YouTube trovi un sacco di play through.
Confermo.
Secondo me per la versione ita si andrà di Q2 2025, conta che tra impaginazione, produzione e fulliment, fanno presto ad andarti via mesi.Direi gran buon segno, tecnicamente han finito la traduzione! Speriamo in gennaio!
se usano google/derivati come traduttore la CTG sarebbe sommersa da una valanga di m....a, non credo (anche se non si può mai esser certi) che faranno un errore simile.....per la traduzione di eventuali altre espansioni invece chissene: già così avremo da giocare per anni, il futuro è solo per completisti che magari manco useranno mai le spansioni
Dacci qualche impressione del gioco, ti è piaciuto, come gira, su dai sbottonatiIn verità io l'ho provato come betatester ancora quando era in late pledge. Il gioco era finito al 90%, mancavano le immagini e le impaginazioni, ma il gioco fatto e finito praticamente l'ho provato, 1 singola campagna per 3 ritrovi da un paio di ore l'uno (contare il casino di ogni volta spostare le robe su tts che non è comodo per questi giochi secondo me).
Purtroppo ci sono già casi di impaginazione fatta a "culo" e di traduzione molto grottesche, ma magari sono io da grafico pubblicitario ad essere troppo puntiglioso, ma se spendo 200 euro, voglio anche le foglie d'oro sul prodotto finito.se usano google/derivati come traduttore la CTG sarebbe sommersa da una valanga di m....a, non credo (anche se non si può mai esser certi) che faranno un errore simile.....per la traduzione di eventuali altre espansioni invece chissene: già così avremo da giocare per anni, il futuro è solo per completisti che magari manco useranno mai le spansioni
Allora non penso di essere più in NDA, quindi se hai domande specifiche chiedi pure.Dacci qualche impressione del gioco, ti è piaciuto, come gira, su dai sbottonati
Ma giusto in linea generale la sensazione che ti ha dato, la dinamicità delle partite, la sensazione di variabilità tra i dungeon (visto che sono sempre gli stessi playmat) le differenziazione tra personaggi, un po' tuttoAllora non penso di essere più in NDA, quindi se hai domande specifiche chiedi pure.
Lo trovi un gioco che da il suo meglio (o quanto meno che gira molto bene) in solo?Allora non penso di essere più in NDA, quindi se hai domande specifiche chiedi pure.
Lo trovi un gioco che da il suo meglio (o quanto meno che gira molto bene) in solo?
Pensi che sia il gioco piu' figo della CTG sul filone "TMB o simili" ?
Hai opinioni sulla questione "ci sono missioni matematicamente non affrontabili con alcune build di personaggi" ?
La parte di esplorazione su mappa e' una goduria? Da senso di esplorazione, ricreando le atmosfere del videogioco in quel senso?
Ci sono momenti "che figata, ho trovato l'artefatto rarissimo e potentissimo" nel gioco o e' un po' piu' asettico?
Che strano io ho pagato 280€(compresa iva)...e aggiungendo 2 libri avventure da 12€luno +iva sono arrivato a 309€iva compresa qualcosa non torna...sei sicuro del tuo importo?Io il base + espansione l’ho pagato 260€.