AGRICOLA: TUTTE LE CREATURE ... PROBABILE ERRORINO

duccio

Veterano
Osservatore 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! Osservatore 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! 1 anno con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
21 Agosto 2010
Messaggi
742
Località
Firenze
Goblons
86
Vorrei chiedere a chi ha questo gioco in edizione italiana Giochi Uniti se anche il vostro ha un errore di mancata traduzione sul tabellone: lo spazio-azione costruzione del fienile (in originale inglese "stall"), tradotto in tutte le tessere, sul manuale e anche sul tabellone nello spazio-azione immediatamente accanto in "fienile", è rimasto purtroppo "stall" ... che la nonna ovviamente ha interpretato come stalla!!! Eh ... stall = stalla ... :muro: oibò!

a voi la parola
 

duccio

Veterano
Osservatore 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! Osservatore 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! 1 anno con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
21 Agosto 2010
Messaggi
742
Località
Firenze
Goblons
86
non sono capace di inserire la foto... come si fa? :p
 

buppu

Maestro
Osservatore 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! 1 anno con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
16 Agosto 2011
Messaggi
888
Località
Milano/Lugano
Goblons
52
Io gioco col Rosso!
Utente Bgg
iobuppu
Board Game Arena
Buppu83
carichi l'immagine su qualcosa come imageshack e scrivi la stringa tra le parentesi del comando "Img" in fase di post.
 

eurek

Grande Saggio
1 anno con i Goblins! Necroposting Osservatore 5 anni con i Goblins! 10 anni con i Goblins! First reaction SHOCK!
Registrato
22 Marzo 2012
Messaggi
2.733
Località
Milano
Goblons
4
Utente Bgg
enricodonaggio
duccio":3iz693p4 ha scritto:
Vorrei chiedere a chi ha questo gioco in edizione italiana Giochi Uniti se anche il vostro ha un errore di mancata traduzione sul tabellone: lo spazio-azione costruzione del fienile (in originale inglese "stall"), tradotto in tutte le tessere, sul manuale e anche sul tabellone nello spazio-azione immediatamente accanto in "fienile", è rimasto purtroppo "stall" ... che la nonna ovviamente ha interpretato come stalla!!! Eh ... stall = stalla ... :muro: oibò!

a voi la parola

Sì confermo, avevo notato anch'io l'errore.. Non dà comunque troppa noia.
 
Alto Basso